Kari Hotakainen: PUNAHUKKAKantaesitys KOM-teatterissa 14.9.2005.
Kari Hotakainen:
PUNAHUKKA Konduktööri tulee uskoon, siskopuoli tulee Venäjältä, adoptioneuvoja tulee kuudelta - mitä tästä tulee? Riivattu komedia ihmisistä, jotka eivät tyydy rauhallisesti pohtimaan yleistilannetta, vaan haluavat vastaukset heti, jopa sellaisiin kysymyksiin, joihin vastausta ei ole. Ohjaus Juha Lehtola Rooleissa:
Pohjoismainen näytelmäkirjailijapalkinto Kari Hotakaiselle Kari Hotakaisen näytelmä Punahukka on voittanut vuoden 2006 pohjoismaisen näytelmäkirjailijapalkinnon. Valinnasta päätti Pohjoismaisen teatteriunionin hallitus kokouksessaan viime sunnuntaina. Näytelmää kiitettiin korkeatasoiseksi: raatia ihastuttivat sen monet ulottuvuudet, vakavat teemat, tärkeä sanoma ja silti huikea huumori ja ironia. Punahukan ohella palkinnosta kilpailivat Palkintojenjakotilaisuus pidetään Kööpenhaminassa 31.7. Pohjoismaisen teatterikokouksen avajaisgaalan yhteydessä. Pohjoismainen näytelmäkirjailijapalkinto jaetaan joka toinen vuosi Pohjoismaisen teatterikokouksen yhteydessä. Palkinto jaettiin ensimmäisen kerran 1992. Aiemmin sen on voittanut vain yksi suomalainen Paavo Haavikko näytelmällään Anastasia ja minä vuonna 1996. Punahukka kantaesitettiin KOM-teatterissa 2005 ja on ohjelmistossa vielä tänä keväänä. Punahukka on käännetty ruotsin ja englannin kielelle. Siitä on tulossa käännös myös tanskaksi ja islanniksi. Kilpailuehdokkaat valittiin vuosina 2004 ja 2005 ammattiteattereissa kantaesitetyistä kotimaisista alkuperäisnäytelmistä. Suomen raati perusteli valintaansa seuraavasti: KARI HOTAKAINEN: PUNAHUKKA Kulunut kaksivuotiskausi on suomalaisessa draamassa ollut jälleen ylitsepursuavan runsas, sekä tarjonnan että laadun suhteen. Mieluisa ja hankala tilanne kilpailukappaleen valitsijoille. Suomalainen näytelmä kuvaa suomalaista elämää ja hengenmaisemaa suomalaisella tavalla, joskus niin suomalaisella että joutuu pohtimaan onko niissä tarpeeksi merimerkkejä meikäläisiä vesiä tuntemattomalle. PUNAHUKKA on Kari Hotakaisen melkein esikoisdraama, aikuisten näytelmänä onkin. Edistysaskel, tai syrjähyppy, on vähintään looginen. Kieli ja repliikki ovat aseet joilla Hotakainen on valloittanut lukijat, ja joilla hän käy myös teatteriyleisön kimppuun. Hotakainen viihtyy marginaaleissa, ja ns. tavallisen ihmisen pakkomielteissä, joista katsoen maailma näyttää kuin suomalaisen veikkausyhtiön mainoksessa, erilaiselta. 'Mahdollisimman yksipuolinen kuva on hyvä kuva.' (PUNAHUKKA). Mitä seuraa, kun Helsinki - Pietari junan konduktööri näkee Jeesuksen rajavyöhykkeen ratapihalla? Senhän luulisi mullistavan elämän perustuksia myöten? PUNAHUKKA on runsaudensarvi, josta voi seuloa teemoiksi vaikkapa moraalin suhteellisuuden, pahan tekemisen helppouden ja hyvän tekemisen vaikeuden, heittäytymisen uskon varaan, josta siitäkin koituu enimmäkseen harmia. ' . jos ihminen tunnustaa väriä, häntä haukutaan mustavalkoiseksi.' (PUNAHUKKA). Ja yleisen mutta silti sallittavan pyrkimyksen perustaa tavallinen perhe ja elää sen kanssa tavallista elämää. Ja tietysti Suomen ja Venäjän aina yhtä ongelmallisen suhteen - kun Läikkäpää ja Pottunokka alkoivat keikuttaa ja lopulta kaatoivat veneen, ja 'rajan yli alkoi valua kaikenlaista silliä ja silakkaa' (PUNAHUKKA). Ja miten hyvin kuppaaminen ja hyväntekeväisyys viihtyvät samoissa ihmisissä. Ja Suomen neuvostoimperiumin jälkeisen historian. Kun kaiken perusteleva tyrannia sammuu, pitäisi kaiketi kasvaa täysi-ikäiseksi, eikä sekään aina niin helppoa ja hauskaa ole? Kaiken lisäksi kirjailija on vastoin vallitsevaa käytäntöä sommitellut näytelmäänsä onnellisen lopun, tai ainakin sellaista erehdyttävästi muistuttavan. Se kuuluu tietysti satujen maailmaan, vai olisiko sillä jotain tekemistä oikeiden ihmisten elämän kanssa? Hotakaisen repliikki on kuin Hotakaisen lause - tähtää yhtä aikaa moneen jänikseen, jotka kaikki karkaavat eri suuntiin. Joskus Hotakainen vaikuttaa kirjailijalta, jolla on vakava mieli ja tärkeää sanottavaa, ja jota siis mielellään ylistäisi kaikin korrektein sanakääntein. Ja silti mielen pohjalla nakertaa epäilys: jos ei sittenkään? Jospa se pyörittääkin meitä ihan omaksi huvikseen? Palkitsijaraadin perustelut kokonaisuudessaan seuraavassa: Nordisk Dramatikerpris 2006 Juryens begrundelse er: Scenespillet "Punahukka" er et overflødighedshorn af temaer; som moralens relativitet, det lette ved at gøre andre ondt, og det svære ved at gøre det gode. Eller almindelige menneskers tilladte stræben efter at stifte en almindelig familie og leve et almindeligt liv. Og naturligvis Finlands og Ruslands
altid lige problematiske forhold. Hotakainen er en seriøs forfatter med vigtige budskaber, som man har mest lyst til at lovprise med alle de rette formuleringer. Alligevel gnaver en mistanke i baghovedet, om at det måske ikke er den fulde sandhed. Måske kører han bare rundt med os for sin egen fornøjelses skyld. Hotakainens replikker er som Hotakainens meninger - de sigter på en hel flok harer, som så alle løber i hver sin retning.
Arvosteluista poimittua: "Kirjailija Kari Hotakainen on näytelmäntekijänä(kin)
ennen muuta tarinankertoja ja siinä mielessä velkaa savolaisille
kulttuuritaustoilleen, että dialogi on täynnään osuvia
sutkauksia; ne eivät ole pelkkiä hauskoja vitsejä vaan
aforistista kielipeliä, joka taustoittuu laajempiin yhteyksiin." "Hotakaisen henkilöt ja heille kehitetyt tarinat ovat hyvin
likeisesti tunnistettavia suomalaisia - ja komteatterilaisia. Absurdit
tilanteet avautuvat elämän ja uskon, synnin ja armon pohdinnoiksi." "Ja kun käsikirjoittaja on Kari Hotakainen, on komedia tässä
tapauksessa pikimustaa, koettelevaa ja saippuanliukasta. Haudanvakavien
teemojen katveessa roolihahmot laukovat repliikkejä, jotka ovat ajoittain
jotakin sketsiviihteen ja proosarunouden väliltä." "Juha Lehtolan ohjaus poimii tarkasti kaiken olennaisen ja sytyttää
ensemblen sellaiseen menoon, että oksat pois. Kun kokonaisuudesta
vielä huomioidaan taiteelliseen toteutuksen (mm. Kristiina Sahan
oivallinen "joulukalenterimainen" lavastus ovineen ja luukkuineen)
kaikinpuolinen onnistuminen, napakkaa ja näyttävää
lopputulosta ei käy kuin kiittäminen." "Ritva Valkaman tarvitsee vain astua näyttämölle.
Yleisö ostaa hänen Helminsä eikä syystä. Näyttelijätär
sulautuu tilanteisiin koko sydämellään. Yleisö nauraa.
Komedienne on muutakin kuin hauska hahmo. Vanhenevalle äidille paljastuu
totuus. Elämä ei ollutkaan sitä mitä sen luuli olevan." "Jos luulitte, että Hannu-Pekka Björkman oli omiaan Suomen
hevosen Äiteenä, niin käykääpä katsomassa
hänen tulkintansa tästä elämän murjomasta konduktööristä!
Aseista riisuvaa ja herkullista teatteritaidetta, kerta kaikkiaan." "Pekka Valkeejärven puoliuskoinen Martti on terävästi
piirretty kuva aidosta leipäpapista. Hieman hapan, innoton, mutta
perusteet tunteva keski-ikäinen virkamiespappi joutuu opettamaan
Björkmanin liikaintoista vastakääntynyttä. Heidän
välisensä keskustelut ovat silkkaa herkkua." |
||